Нові рецепти

Бісквітний торт з варенням і варенням

Бісквітний торт з варенням і варенням

Яйця змішують разом з цукром, поки не утвориться пінистий крем, який збільшується в об’ємі.

Потім додайте по одному молоко та олію, поступово перемішуючи. В кінці додаємо борошно, яку змішуємо з розпушувачем.

Отриманий склад буде розділений на 3 миски так, що: одна миска залишиться простою, у другу ми додаємо какао і ність, а в третю додаємо варення.

Змастіть невеликий лоток (я використовував той, що зроблений з алюмінієвої фольги) олією і накрийте його борошном, а потім вилийте композицію з першої миски посередині підноса, утворивши небо.

Композиція другої чаші буде вилита рівно посередині першої композиції.

А композиція третьої чаші буде вилита посередині другої композиції, як на малюнку.

Випікати в добре розігрітій духовці 55 хвилин на середньому вогні.

Поки він теплий, припудри його цукровою пудрою.


Час підготовки: 5 хв.

Загальний час приготування: 30 хв.

Складність: Легко

Сума: 8 порцій

  1. Розігрійте духовку до 180 ° C.
  2. Покласти в миску 100 вершкового масла і плавиться 2 хв./100ºC/швидкість 2 .
  3. Встановіть змішувальних метеликів.
  4. Додати 1 чайна ложка ванільного цукру, 300 г борошна, 1 щіпка солі, 10 г розпушувача, 200 г цукру та 8яйця в чашу Thermomix і встановіть 50 сек./Швидкість 3.
  5. Покладіть папір для випічки на круглу або прямокутну форму для торта.
  6. Рівномірно вилийте суміш з миски в каструлю.
  7. Поставте пухнастий бісквіт у термомікс у духовці.
  8. Перевірте зубочисткою, чи вона готова, коли вона стане трохи золотистою.
  9. Дістаньте бісквіт з духовки, дайте йому охолонути і подавайте до столу як завгодно. * Див. Деякі рекомендації нижче.

Посуд, необхідний для приготування пишного бісквіта в Thermomix

Деко для торта, папір для випічки

Рекомендації щодо подачі пухнастого бісквіта в Thermomix

Дайте бісквіту повністю охолонути, перш ніж вийняти його з форми, в якій він випікався.

Зверху перед подачею посипте трохи ванільного цукру.

Подавайте пухнастий бісквіт, приготований з простим термоміксом або з чашкою гарячої кави або теплою склянкою молока.

Варіанти приготування пишного бісквіта в Thermomix

Після того, як ви поклали композицію на тарілку, рівномірно додайте свіжі або заморожені фрукти, такі як вишня, вишня, ожина, малина, апельсини, абрикоси та інші фрукти, які вам подобаються.

Ви також можете додати краплі варення в тісто перед тим, як поставити його в духовку або подрібнені волоські горіхи.

Рекомендації щодо використання пухнастого бісквіта в Thermomix

Використовуйте цей тип бісквіта як верх для складніших тортів та пирогів. Пухнаста текстура бісквіта, приготованого з Thermomix, добре вбере сироп або крем.


Пісні панди, з фруктами - монастирський рецепт

Цей рецепт був взятий з монастиря Дежані в повіті Фагарас. Його часто готують під час постів для громади, але особливо для паломників.

Якщо ви хочете, щоб цей десерт був здоровішим, використовуйте цукор -сирець замість білого цукру та борошна з цільного борошна. Просто торт буде коричневим.

Рецепт перевірки фруктів і монастиря # 8211

Постний бісквіт - рецепт

• 1 кг свіжих або заморожених фруктів (вишня, полуниця, смородина, абрикоси або суміш)
• 1 склянка цукру
• 1 склянка олії
• 1 склянка мінеральної води
• 3 склянки борошна
• 50 г тертої моркви
• 1 лимон
• 1 щіпка солі

Тісто схоже на чорне тісто. У великій мисці змішайте цукор з водою та олією. Трохи збийте, щоб допомогти розчинити цукор.

Потім додайте терту моркву, борошно, натерту цедру лимона і сіль. Морква - це колір, але і смак. Його можна замінити ¼ чайної ложки порошку куркуми. Він надає тісту жовтий, схожий на яйце колір, а також має протизапальні та антиоксидантні властивості.

Добре перемішайте, поки однорідний склад не стане густішим, ніж у млинців.

Змастіть деко невеликою кількістю олії і застеліть папером для випічки. Ви можете використовувати деко для тортів або квадратний або прямокутний деко. Залийте склад і вирівняйте тильною стороною ложки. Розміщуйте фрукти з місця на місце, покриваючи всю поверхню стільниці.

Поставте деко в розігріту до 170-180 градусів духовку духовку і залиште приблизно на 35 хвилин. Щоб переконатися, що бісквіт готовий, зробіть тест зубочисткою.

Дістаньте деко з духовки і наріжте бісквіт тільки після повного охолодження, щоб він не розсипався.

Його можна подавати як такий, або посипати цукром.

Джерело: Постний бісквіт з фруктами, Ліки та монастирські рецепти, Nr. 8, 10 лютого - 10 квітня 2016 р., С.51

* Поради та будь -яка медична інформація, наявна на цьому веб -сайті, є інформаційною, не замінює рекомендації лікаря. Якщо ви страждаєте хронічними захворюваннями або приймаєте ліки, радимо проконсультуватися з лікарем перед початком лікування або природного лікування, щоб уникнути взаємодії. Відкладаючи або перериваючи класичне лікування, ви можете загрожувати своєму здоров’ю.


«Офіцер зв’язку (.) Щоразу дзвонив мені і запрошував до кондитерської».
(доповідь до CNSAS від колишнього інформатора Секурітате)

Комунізм приніс з собою націоналізацію та одноманітність. Незважаючи на це, кондитерське мистецтво змогло продовжити свій шлях, але не без неминучого товариства. Наприкінці соціалістичного періоду, 80 -х років, збентеження переросло у справжню кризу, частину загальної, на рівні всього суспільства, коли різко знизилася якість продуктів та послуг, а дефіцит був встановлено.

Після 1948 року власники кондитерських виробів раптово опинилися «експлуататорами». Праця кондитерів та підприємців протягом усього життя конфіскується і передається у власність держави, підконтрольної Радянській Росії. Ось що трапилося з кондитером Юліусом Арендтом, власником тімішоарської кондитерської, що носила його ім'я між 1929 і 1948 рр. Кондитер Юлій "відновлений" як некваліфікований працівник на заводі "Технометал", а пізніше - помічником кухаря у їдальні. тієї ж компанії. Інструментарій цієї умови і, особливо, якісне обладнання, імпортоване Арендтом із Заходу, опиняється в руках комуністичної держави, яка буде використовувати їх протягом десятиліть. З невеликими варіаціями ця трагічна історія повторювалася протягом цього періоду сотні разів.

Зовсім в іншому масштабі не втечуть і 2 шоколадні фабрики в Брашові. Фабрика "Гесс", найбільший виробник шоколадної продукції в міжвоєнний період, націоналізується і стає. «Свобода», а з 1966 року «CIBO». "Stollwerk" також був "звільнений", спочатку став прямою власністю СРСР під назвою "Червона зірка", а після смерті Сталіна був приєднаний до "Свободи".

І змінили назви старих кондитерських, де їм дозволили продовжувати свою діяльність. Старі бренди, зазвичай назви кондитерів, поступилися місцем новим, нерідко неприродним або вимушеним. Найбільш «блискучим» прикладом, мабуть, була кондитерська фабрика «Нестор», яка стала нічим іншим, як «Республікою». Фактично вся система перебудовується. Наконечник списа представляли великі кондитерські, наділені власними лабораторіями. Часто це були наступники старих кондитерських до комунізму. Найвідоміші приклади походять, як інакше, з Бухареста.

Прямо біля того місця, де сьогодні може похвалитися "KFC din Romana", праворуч, у кутку, навпроти "Макдональдсу в Романі", є місце з терасою, де можна поїсти пиріг. На тому місці була кондитерська "Касата", на першому поверсі міжвоєнного кварталу з однойменною назвою. Бухарестська «Касата» не була єдиною кондитерською з такою назвою в Румунії. Були також «Касати» у Тімішоарі, Араді чи Галаці. Але той у Бухаресті був на сьогоднішній день найвідомішим.

Здається, тут подавали найкращі профітролі в місті. Я чув і читав це твердження занадто багато разів і з надто багатьох джерел, щоб поставити його під сумнів. Профітерол складається з маленьких гребінців з ошпареного тіста (капустяна паста, тісто, подібне до тіста для розстрілу), наповнене ванільним кремом, подане з морозивом та / або вершками та полите шоколадним соусом. Його подавали у незабутніх чашках з нержавіючої сталі.

Але в чому особливість будинку, твій дім насправді? (1) Коротше кажучи, багатоморожене неаполітанського походження, здається, стало відомим у США (Неаполітанське морозиво) разом з емігрантами з півострова. Насправді це різноманітність піна, більш загальний термін для італійського морозива, що складається з декількох шарів з різними ароматами. У нашій країні 3 шари можна заморозити ваніллю, фісташками, какао або фруктами (завжди рожевого кольору). Також могло статися, що в бухарестській "Касаті" ви можете знайти вишні або вишні між шарами та варенням. Стіліан Танасе пам’ятає «Будинок» своєї молодості як місце, де ви зіткнулися з «добрим світом» соціалістичного Бухареста, іншими словами, тих, кого уподобав режим і, особливо, їхні бейзаделі, які могли командувати «Пепсі», тоді як решта клієнтів повинні були задовольнитися жовтим і вицвілим "Ci-Co".

Елегантний блок "Касата" був побудований в 1938 році в стилі арт-деко, в моді тих років, але не приділяючи занадто багато уваги антисейсмічним нормам. Таким чином, 4 березня 1977 року він застав його непідготовленим. Не тільки "Касата", а й "Скала" та "Нестор / Республіка" були знищені під час землетрусу тієї весни. Стара "Капса" чинила опір. Ніби передвіщаючи 80 -ті роки, тоді землетрус завдав удару по елітній кондитерській у Бухаресті.

Про "Скалу", чудово розміщену прямо перед однойменним кінотеатром, історик Ден Фалькан згадує не тільки горщики з квітами на вікні, а й те, що у 60-70 -х роках тут було повно тортиків, (.) зі збитими вершками, індіанців, гомілок, карпатського торта, кероліну.

Як були індіанці? Найбезпечніший спосіб - відкрити чудову офіційну книгу рецептів (2), призначену для кондитерів 60–70 -х років. У цій справжній Біблії кондитерів та кондитерів, виданій під егідою Директорату громадського харчування Міністерства внутрішньої торгівлі, ми знаходимо не лише 9 індійських рецептів (з вершками, кавою, цукатами, горіхами тощо), але також як приготувати тісто (оболонка) для них. Але що спільного у всіх індіанців? Вони складалися з 2 невеликих дисків з тонкого бісквітного тіста з начинкою між ними і глазур’ю зверху.

А як щодо Кароліни (3)? У тій же книзі рецептів ми знаходимо 2 рецепти Керолайн (з вершками та фруктами) (4) з їх верхівкою з паленим цукром, яка також використовується для мигдалю, і над якою додається «капелюшок» Понсе (5). Що стосується торта «Карпати», то з версією «Caraiman» з кавовим кремом (6) ми говоримо про локальну адаптацію старого торта «Doboș», начинені аркуші якого розрізані по діагоналі та встановлені у формі солодкої рівнобедреної трикутників, що говорить про те, що існують стилізовані гори.

Поганим було те, що блок «Скала», на першому поверсі якого працювала кондитерська, у свою чергу, коштовність міжвоєнної архітектури в стилі арт-деко (1937), також був побудований без повної дотримання антисейсмічних вимог. Це означало, що ввечері 4 березня 1977 р. Прозаїк Олександру Івасюк, який, мабуть, щойно купив саварин і катайф, помер розчавлений балконами, які обвалилися на нього саме тоді, коли він виходив із кондитерської.

Відновлення кондитерської на першому поверсі нової багатоповерхівки, «робочої», потворної та сірої, ознаменувало другий етап «Скали», яка стала сумнішою пам’яттю вісімдесятих першої версії. Ден Фалькан також згадував про це тоді [Масштаб] набрав трохи запиленого повітря у 80 -х роках, [і] він поступово погіршувався. Він також згадав гротеск, якого не бракувало у кондитерському мистецтві в роки дефіциту та позбавлення, що передували подіям 1989 року: У моїй голові спало на думку, що у 80 -х роках, коли ситуація в Румунії погіршилася, вона з’явилася там вперше, і я думаю, що це було єдине місце, де я бачив щось подібне, капустяні пиріжки. Це було абсолютно нудно. Заощаджувалося на солодощах, економилося на вершках, цукрі та капустяних коржах, коржах з гарбуза, шпинаті. Я бачив їх тільки в Ла Скалі, і ці капусти були відверто огидними. Ніхто їх не купував і ніхто не їв, і це показало в цьому плані громадського вживання солодощів, наскільки низькими стали ці речі.

Хоча з румунського міжвоєнного періоду минуло лише кілька років, кондитерська фабрика "Нестор" вже стала відомою. Вона також працювала на першому поверсі багатоквартирного будинку 1937 року, який обвалився під час землетрусу, але візерунок. Вона також була елітарною, її продукція була навіть дорожчою, ніж у Капсі, і комуністи відчули потребу змінити її ім'я на. "Республіка". Сьогодні на своєму місці готель "Radisson", колишній "Бухарест".

Кондитерські вироби "Республіка". Більшість людей називали його "Нестор"

Окрім індіанців, саварінів та кароліни, тут, серед інших, були відомі катайфи, трюфелі, шоколадні цукерки з апельсиновою цедрою, торт / рулет "Дипломат" або котячі мови з шоколадом, своєрідне печиво-прекрасне печиво.

Більш -менш кулясті, зазвичай нагадують за формою однойменні гриби, трюфелі - це шоколадні делікатеси. Прикрашені чи ні, вони виглядають як смачні грудочки з гіркого шоколадного крему, припудреного какао, але вони також можуть бути зроблені з пончо (див. Примітку 5), як показує книга рецептів з 63 року (7). У разі відомого у світі та під іншими назвами торта та рулету "Дипломат" це м'який і тонкий бісквіт, оновлений зацукрованими апельсиновими цедрами, родзинками, просоченими апельсиновим лікером та вершками, а у випадку торт з шпалерами з бісквітними пальцями.

Ми закінчуємо першу частину соціалістичного кондитерського виробу старою "Capșa", відомою потребою, але не такою популярною, як раніше, молодь, особливо вважаючи її "надто аристократичною". Спочатку ім'я "Capșa" теж не сподобалося товаришам -революціонерам першого покоління, тому вони змінили його на "Бухарест", але через деякий час воно повернулося до початкової назви. Джофреле Капсі також продовжували обслуговувати, його довго заволоділи та наслідували більшість великих кондитерських чи околиць, поряд з помадками, талісманами, трюфелями, печивом, шоколадом тощо. Домашні тварини були одним з найпопулярніших тортів нашого часу. Що стосується трюфелів та вафель, вони також виготовляються з крему з темного шоколаду, але все покрито тонкою, злегка хрусткою шоколадною оболонкою (як у випадку з вафлями), але їх форма, у формі маленьких стовбурів -шишок, робить їх безпомилковими.

Ви не хочете талісман Capsa? Міські смаки

Я покидаю вас зараз, тому що раптом мені хочеться з’їсти тулуб із конуса, наповненого темним шоколадом, тому я повинен відкрити Рецепт, про який я вам розповідав, і почати шукати. Я чекаю на вас у другій частині, щоб побачити, як ті, хто спіймав "переможний соціалізм" вздовж і по всій країні, все ще були підсолоджені.
_____________________________

(1) Також у міжнародній солодкій гастрономії, через касія також розуміється вид торта з південної Італії (Сицилія)
(2) Б. Лазар, Г. Константин, М. Іоан, П. Константин, Книга рецептів для кондитерських виробів та кондитерських виробів, Бухарест, 1963, с. 59-60, с. 163-165, с. 452 (зображення 3)
(3) Не плутати з тортом безе з латиноамериканського тіста.
(4) Формулювання, с. 131-132
(5) У кондитерському мистецтві, ponciul-це суміш-заповнення, що складається з обрізків (країв) наповнених стільниць та / або пиріжків, які не мають необхідної ваги чи зовнішнього вигляду. Нічого не втрачено.
(6) Формулювання, с. 131, с. 132-133
(7) Формулювання, стор. 224


Частина 3: Як по -німецьки сказати «безе»?

Зміни, які спочатку «торкнулися» лише трансільванської знаті, а згодом і позакарпатської знаті, можна розглядати як початок європеїзації смаків. Слідом за старанністю городян і тим, що можна назвати середнім класом, модернізація солодкої гастрономії відбулася після безпосереднього контакту з центральноєвропейською кухнею (німецькою та угорською, через Банат і Трансільванію) та шляхом перекладу / видання книг французькою, німецькою та Італійські страви. Говорячи про Трансільванію, процес відбувався поступово, у другій половині Середньовіччя (XV-XVII ст.) Як прямий результат італійського Відродження, на якому він наклався у столітті. XVIII-XIX німецький вплив. У Мунтенії та Молдові деякі італійські впливи (див. Першу кулінарну книгу в Мунтенії, сповнену італійських та східних смаколиків) мали поступитися місцем німецьким (австрійським), але, особливо, французьким.

Описуючи тривалу ситуацію, загалом, з попередніх століть, Потра (1) згадує про початок століття. XX солодощів, що продаються на кіосках та у вуличних продавців у Торгуль -де -Моді (нині Обор, Бухарест). Сцени можна було знайти майже у всіх містах Молдови та Мунтенії та на всіх ярмарках та ярмарках у Румунії. Традиційні продукти (пироги, СОЛМО) або солодощі зі східним присмаком (льодяники, бігібіджі, пряники), найчастіше місцеві адаптації, продавалися або через те, що ми зараз називаємо вуличною торгівлею, або можна знайти на схожість, попередниця кондитерських виробів у нашій країні, або в Росії бакалійний магазин. Деякі з цих продуктів, однак, привертають нашу увагу, оскільки їхнє походження, схоже, не є ні місцевою традицією, ні Сходом.

Для них ми можемо придумати лише один шлях входу: Європа (Центральна) десь у столітті. XVIII-XIX або навіть початок наступного. Цукрова вата вона бере свій початок з декоративних цукрових ниток, отриманих з великою майстерністю та спеціальними прийомами (2) у розкішній кухні Італії епохи Відродження. Але перші машини для виробництва солодкої вати, як ми її знаємо, з’явилися лише наприкінці століття. XIX і початку століття. XX у Франції та США. Ось так дитина Джордж Потра закінчує їсти на ярмарку вата, загорнута на ялинові палички і ми всі (майже всі) за ним. Та сама Потра, також у Таргул -де -Моді, скуштувала попкорн шишки, великий, як апельсин, замочений у воді з цукром, червоний або жовтий. Зроблено в казані з невеликою кількістю олії та солі, попкорн (попкорн) самі по собі можуть бути майже такими ж старими, як кукурудза, що надійшла до Східної Європи у 15 столітті. XVII. Але грудочки Солодощі, про які говорить Потра, швидше за все, виникли в Росії карамельна кукурудзаз'явився в сек. XIX також у США. Вершково-пухнастий губка він також був на ярмарку або на кладовищі з ім'ям, взятим з турецької чи грецької, але це не що інше, як італійська бісквіт («Хліб Іспанії»). У міру розвитку солодкої гастрономії у нашій країні та в інших країнах бісквіт став особливо інгредієнтом для тістечок.

Вони також були зірками ярмарків пончики обсмажений на олії і припудрений цукром. Ймовірно, смажене тісто на салі або в невеликій кількості олії (див. Еп. 1), настільки поширене у всьому світі, можна віднести до найновіших традиційних солодощів у масштабах історії, про які ми думаємо брехня бездріжджового тіста, також відомого як cirighele або посухи, ля вареники (піруети на півночі країни), наповнені варенням або варенням зі слив або в скупий Трансільванські фініки, подані через мед. Пончики, смажені на олійній бані, мають бути ще новішими. Вищеперелічені можна вважати предками не тільки пампушок, а й уже відомих пончики, ці більш ніж претензійні та стильні пампушки, подані з вершками та варенням.

Якщо ми відкриємо Кулінарну книгу(3), опублікований угорською мовою в Клужі наприкінці століття. XVII і перевидавався кілька разів до сек. XIX ми знайдемо перші рецепти, що оголошують сучасні десерти, а пізніше кондитерські вироби: а мигдальний пиріг про що сказала авторка книги (Софія Тофеус) це рідкісна їжа у простих людей, Французькі млинці (але названий у книзі тим, що він би переклав бабусин пампушок), предка пташине молоко (палац у книзі), млинці (піднебінний), мигдалеве молоко, піруети (але поки що солоне - див. вище вареники), марципан (цей відмінний знак німецької кондитерської), перший зефір (biscoctum, що фактично тоді дало ром. крекер) або "Італійські ковбаси" , насправді своєрідний круасан перед листом. Ми помиляємось, якщо думаємо про якісь трансільванські торти (смердючий, корнети Хагега, посмаги Брашова), зібраних Антоном Романом (4), щодо більш-менш прямих нащадків цих т.зв ковбаси чи у вас є інші з того часу?

Перша сторінка книги Софії. GastroArt

Повертаючись до книги господині більше 300 років тому, зазначимо ще більше рецептів пончики (перекладено з угорського терміну фанкі), що означало різні тістові тістечка з фруктами або без них. Східний вплив також виявляється у розділі літаріатів, тобто мармелади та варення, або начинку, якщо хочете. Нехай нас не дивує східний вплив «у великих будинках» на саму Його Величність штрудель, відомий віденський пиріг (і баварський, деякі сказали б), охоче прийнятий у нашій країні з сек. XIX, було заявлено, що воно походить з родини турецьких бакалавів (5). Завдяки Софії за її буклет, зауважимо також, що один із останніх рецептів, той, що перекладений як Вареники з пшеничної манки, посилає нам думки вареники яка, здається, чекає наповнення сливами.

Ми можемо говорити лише про румунську гастрономічну літературу XV століття. XIX. Кулінарна книга Бранковевяну була лише початком. Першою сучасною книгою рецептів була книга, складена. Костач Негруцці та Михаїл Коґалнічану у 1841 р. У 200 затребуваних рецептів страв. (6) вплив Західної Європи явний, навіть якщо ряд рецептів залишаються залежними від традицій та Сходу, ми знаходимо французьку термінологію (s [o] ufle, КОНСОМ, до бавовни, папілоти) та німецька (Мандель Куен, тобто Манделькухен - "мигдальний пиріг") і навіть рецепти під назвою французькою або німецькою мовою. Ми також знаходимо a Іспанський хліб, який, однак, не є бісквітом (див. вище).

Мабуть, найбільш очевидний вплив Росії кондитерські вироби Західників можна побачити у використанні кави і особливо шоколаду в кулінарії: шоколадний пудинг, кавовий пудинг, пряли з шоколадом. Я також звертаю увагу тортур, килимки, зефір, і вперше в нашій країні розкрито рецепт приготування заморожені! Звичайне морозиво з молоком, цукром, яйцем, яке виливається у форму (потім він налив його в морду).

Це перше морозиво в прямому сенсі цього слова, а не а сорбет фанаріот (не плутати з шербет) родоначальник морозива, сорбет також витримував ярмарки до початку століття. XX, являючи собою просту суміш подрібненого льоду з фруктами / фруктовим сиропом. Навіть якщо холодильник не з'явився, необхідна «технологія» існувала у формі льодовики (старий lehnițe). Цією першою книгою було покладено початок Молдові та Мунтенії. Більш -менш адаптований до можливостей, вища кухня вона поступово стане масовою культурою (7), спочатку у великих містах, потім у провінційних у другій половині століття. XIX.

Негруцці та Когальничану - автори нашої першої сучасної кулінарної книги

У 1846 році також у Яссі з’явилася книга рецептів, перекладена з французької невіжною Манолаш Драгічі: Шукав 500 рецептів з великої кухні Роберта, першого шеф -кухаря суду Франції, придатного для будь -яких умов. (8) Наступний виступ відбудеться в Бухаресті наступного року і, нова прем’єра, належить пенсіонерці Марії Маурер (9). Кулінарну книгу вона містила 190 рецептів, у т.ч задоволення, Французький пудинг, яблучний рай з джалатиною та gughelupf (зародок. Гугельхупф -торт типу Бундта з австрійської гастрономії, відомий нам як guguluf).

Початком кондитерського виробництва було також наймання шеф -кухаря Француз тим чи іншим боярином Фанаріота чи самим Водою, як готувався француз (чи італієць) французькою у дворі Яші Григора Каллімачі або Луї Етьєна Мейнарда, які працювали при Бухарестському дворі Олександру Іпсіланті (10).

Хоча це не румунська мова, я побіжно згадую епізод, який здається символічним для зростаючого впливу Заходу на солодкі смаки сходу континенту. Це, здавалося б, тривіальний випадок, про який згадується в листі, підписаному одним із осадників Будапешта (1684 р.), Все ще окупованим турками. Облога стала частиною тривалої війни Австрії - війни, яка закінчиться тим, що Осман відштовхнеться до Дунаю. Отже, з цієї нагоди угорський принц Пал Естерхазі написав своїй дружині, сповнений ентузіазму, що він найняв виняткового французького шеф -кухаря, який також знав німецьку (!) І який був одночасно чудовим кондитером (zukkerpakker - сьогодні в зародку. Цукерберкер) (11). Новий ролик, солодкий і нестримний, почав просування до румунів.

(1) Джордж Потра, Вчора з Бухареста, т. 2, с. 363
(2) Гастрономічний Grand Larousse, 2007, див. Запис SUCRE (із зображеннями)
(3) Кулінарну книгу. Кулінарна книга, надрукована в Клужі в 1695 році, традиц. та примітки Йожеф Лукач, Бухарест, 2019
(4) Раду Антон Роман, Румунські страви, вина та звичаї, Бухарест, 1998
(5) Доктор Фрідріх Кунц, Die Strudelfamilie - eine Wiener Mehlspeisendynastie mit orientalisch -europäischem Stammbaum, у “Backwaren aktuell”, 2/2011
(6) М. Коґалнічану, К. Негруцці, 200 затребуваних рецептів страв, тістечок та інших домашніх справ, Бухарест, 2007
(7) Маріана Нет, Румунські кулінарні книги, частина 2, Історичний журнал, 08/2008
(8) Даніела Улієру, Дойна Попеску, Три століття румунської гастрономії - від мухалебіу та шембеї до Волована та Галантії, Pitești, 2018, стор. 49 та далі.
(9) Тож. с. 63 та далі
(10) Констанца Вінтіла-Гішулеску, Пристрасть і захоплення - про дрібниці повсякденного життя румунського суспільства (1750-1860), Humanitas, 2015, стор. 134-135
(11) Кулінарну книгу. Кулінарна книга, надрукована в Клужі в 1695 році, традиц. та примітки Йожеф Лукач, Бухарест, 2019, стор. 65


Бісквіт з ніччю та варенням - рецепти

Опубліковано Postolache Violeta 15 липня 2011 р. У рецептах домашньої випічки з вишнями пандіспан рецепти дитинства | Коментарі: 4

Пандіспан з вишнями, хоча і один з найпростіших тістечок, для багатьох господинь - справжній пробний камінь, найчастіше скаржачись, що пандіспан залишається їм після випічки.
І все ж пандіспан виходить дуже добре, навіть без розпушувача, за умови, що ми суворо дотримуємося кількох простих правил. Дуже важливо добре перемішати яйця, поки склад не побіліє, не стане кремоподібним і цукор повністю не розтане. Ми не будемо додавати борошно в будь -якій формі за допомогою міксера, а обов’язково лопаткою або дерев’яною ложкою, дуже обережно, щоб не вийти зі складу. Тоді в перші хвилини ми ні за яких обставин не відкриваємо духовку, а після випікання ми не піддаємо каструлю тепловому удару (тобто знімаємо її з вогню і забираємо на холод), оскільки вона піде .


Торт пандіспан з ністю

інгредієнтів
1. для стільниці:, 6 яєць, 6 столових ложок цукрового піску, 6 столових ложок борошна, 8 столових ложок холодної води, 1 чайна ложка солі, 1 розпушувач, есенції на ваш вибір ,, 2. для вершків:, 1 ванільний пудинг, 500 мл молока, 2 жовтки ,, 3. для сиропу: 150 гр. цукру, 200 мл води, 50 гр. ,, 4. для глазурі: 2 яєчні білки, 150 гр. цукру

Складність: Середній | Час: 1 год 30 хв


Чорничний пандіспан, простий у приготуванні і підходить для солодких закусок

Інгредієнти стільниці: 4 яйця, 150 г цукру, 250 г борошна, 100 г розтопленого масла (82% жиру), столова ложка ванільної есенції, конверт з ванільним цукром, щіпка солі, половина пакетика розпушувача, 250 г свіжого або заморожена чорниця, цедра лимона

Спосіб приготування.Відокремте яйця, білки від жовтків. Покладіть яєчні білки у велику миску, щоб вони були збиті. Яєчні білки посолити і перемішати на високій швидкості до отримання густої білої піни. Додайте цукор і перемішайте на високій швидкості після кожної скибочки цукру. Продовжуйте перемішування до тих пір, поки цукор повністю не розчиниться і не вийде міцна і глянсова безе. До добре збитих меренг додайте жовтки, натерті дрібкою солі, і перемішайте міксером на високій швидкості, перемішуючи близько 4-5 секунд. Додайте ванільну есенцію, 1/2 борошна і 1/2 розтопленого вершкового масла. Він включений в основу збитих яєць за допомогою лопатки, за допомогою якої композиція зі дна посудини постійно піднімається на поверхню, щоб отримати повітряну і пухнасту поверхню. Після того, як перший шматочок борошна і розтоплене масло додаються, додайте решту борошна, цедру лимона і вершкове масло, потім повторіть процес додавання, поки не отримаєте однорідне і пінисте тісто для бісквіта.

Вилийте все тісто для бісквіту на деко, застелене папером для випічки, змащене вершковим маслом, вирівняйте бісквіт у лотку лопаткою, рівномірно посипте чорницю і випікайте в розігрітій духовці при 180 градусах, приблизно 20-25 хвилин, поки пандіспан не стане золотистим. Випробування зубочисткою зроблено, і якщо він вийде чистим, без липких слідів, пандиспан готовий. Se lasă să se răcească bine blatul in tavă si se presară zahăr pudră deasupra, apoi se poate portiona .


Cea mai ușoară rețetă de ruladă de pandișpan! Mai simplu nici că se poate!

Ruladă de pandișpan cu dulceață – un desert de casă pentru ceai. Se pregătește foarte simplu și din ingrediente accesibile. Umplutura poate fi diversă, în funcție de preferințe. Experimentați și pregătiți rulada de fiecare dată cu gust nou.

INGREDIENTE:

Pentru pandișpan:

– 100 gr de făină (4 linguri cu vârf mediu)

– 80 gr de zahăr (4 linguri cu vârf mic)

Pentru umplutură:

– 4 linguri de dulceață (gem)

– 1 lingură de smântână fermentată.

MOD DE PREPARARE:

1. Separați albușurile de gălbenușuri. Bateți albușurile cu mixerul, adăugând treptat zahărul și zahărul vanilat, până obțineți vârfuri ferme.

2. Adăugați gălbenușurile pe rând, amestecând foarte bine cu mixerul după fiecare.

3. Cerneți făina direct în vas în 3 etape și amestecați de fiecare dată cu mixerul la viteză mică, astfel încât aluatul să rămâne ușor și aerat.

Sfat. Dacă mixerul nu are viteză mică, vă recomandăm să amestecați aluatul cu spatula.

4. Transferați aluatul pe tava (26*37 cm) tapetată cu hârtie de copt, îl repartizați într-un strat uniform și dați tava la cuptorul preîncălzit până la 180°С pentru 15 minute.

Sfat. Pandișpanul nu trebuie să se usuce prea tare, în caz contrar va fi dificil de rulat.

5. Răsturnați pandișpanul fierbinte pe un prosop, îndepărtați hârtia, îl întoarceți cu fața în sus și îl rulați împreună cu prosopul. Lăsați pandișpanul să se răcească.

6. Amestecați dulceața cu smântână, astfel umplutura devine mai lichidă și pandișpanul se îmbibă bine. De asemenea, puteți folosi doar dulceață, fără smântână.

7. Desfaceți rulada cu grijă, o ungeți cu umplutură și rulați din nou o ruladă strânsă. O înfășurați în folie de plastic și o dați la frigider sau o puteți servi imediat, dacă vă grăbiți.

8. Decorați rulada cu ciocolată topită.

Rețeta vă va fi de ajutor atunci când trebuie să pregătiți ceva simplu și rapid pentru ceai. Rulada este foarte gustoasă, moale și delicată. Se pregătește simplu și poate fi cu cremă fiartă sau de unt.


Pandișpan pufos, care nu se lasă – rețetă

Ingrediente

Mod de preparare

Din cantitățile date va ieși un blat care se potrivește într-o tavă rotundă de 20 cm. lărgime și 5 cm. înălțime. Dacă nu aveți o tavă cu acest diametru, puteți utiliza una cu diametrul de 18 cm, care are 8,5 cm. înălțime.

Ideal ar fi să folosiți un inel culinar, sau o formă rotundă detașabilă.

Așterneți o foaie de copt doar pe fundul tăvii. Lăsați pereții goi. Nu trebuie să îi ungeți cu nimic.

Ouăle trebuie să fie la temperatura camerei când le folosiți la rețetă.

Spargeți-le într-un bol încăpător. Adăugați zahărul și bateți amestecul cu telul preț de câteva minute, cât să se dizolve zahărul. Dacă vă grăbiți, așezați amestecul pe bain-marie și amestecați până când compoziția se încălzește.

Introduceți apoi mixerul în bol și mixați la viteză mare timp de 7-10 minute. Opriți-vă când compoziția a crescut în volum și arată ca o spumă tare.

Dați mixerul deoparte. Incorporați făină în două tranșe, prin cernere. Amestecați de data asta cu o lingură de lemn sau cu o paletă. Folosiți mișcări ușoare, circulare, de jos în sus, pentru a nu strica spuma.

Aprindeți cuptorul. Preîncălziți-l la 170 de grade Celsius. Setați-l la programul jos-sus.

Când cuptorul a atins temperatura indicată, turnați compoziția de blat în tavă.

Introduceți imediat tava în cuptor și lăsați blatul să se coacă circa 50 de minute.

Este indicat ca în primele 30 de minute să nu deschideți ușa cuptorului.

Dacă blatul nu crește cum trebuie, dați focul puțin mai mare. Dacă din contră, se rumenește prea repede, reduceți puțin focul. Reglați în funcție de cuptor.

Când blatul a crescut frumos și a umplut tava, opriți focul. Lăsați blatul în cuptor 10 minute, apoi îl puteți scoate.

Treceți cu marginea cuțitului pe pereții formei și desfaceți inelul pentru a scoate blatul.

Desprindeți foaia de copt și așteptați ca blatul să se răcească de tot.

Următorul pas constă în învelirea blatului cu folie alimentară. După 10 ore îl veți putea folosi la asamblarea tortului dorit.